Eine Frau Spricht Im Schlaf



Исполнитель: Oomph!
В альбоме: Miscellaneous
Время: 3:58
Стиль: Мировые хиты

Перевод: Als er mitten in der Nacht erwachte
Schlug sein Herz, dass er davon erschrak
Denn die Frau, die neben ihm lag lachte
Dass es klang als sei der jüngste Tag

Und er hörte ihre Stimme klagen
Und er fühlte, dass sie trotzdem schlief
Weil sie beide blind im Dunkeln lagen
Sah er nur die Worte, die sie rief

Warum tötest du mich denn nicht schneller?
Fragte sie und weinte wie ein Kind
Und ihr Weinen drang aus jenem Keller
Wo die Träume eingemauert sind

Wieviel Jahre willst du mich noch hassen?
Rief sie aus und lag unheimlich still
Willst du mich nicht weiterleben lassen
Weil ich ohne dich nicht leben will?

Ihre Fragen standen wie gespenster
Die sich vor sich selber fürchten da
Und die Nacht war schwarz und ohne Fenster
Und schien nicht zu wissen, was geschah

Ihm, dem Mann im Bett, war nicht zum lachen
Träume sollen wahrheitsliebend sein
Doch er sagt sich, “Was soll man machen?”
Und beschloss nachts nicht mehr aufzuwachen
Daraufhin schlief er getröstet ein

Когда он в середине ночи я проснулся
Удар его сердце, что он Она была напугана.
Потому что женщина, которая лежала рядом с ним рассмеялся.
Это звук, как будто jüngste День

И он hörte голос, чтобы жаловаться
И он fühlte, что вы все еще спит
Потому что это настолько слеп в темноте слои
Он видел только Слова, которые назвал

Почему töты меня, наверное, не быстрее?
Он просил и плакал, как ребенок
И Плачет звонки из подвала
Если вы очередь¤умэ стенами являются

Сколько Лет вы собираетесь меня все еще ненавидит?
Она плакала, и было страшно еще
Ты хочешь, чтобы не жить в отпуск
Потому Что М’ без тебя не хочу жить в?

Вопросы были как призраки
На лице сама fürchten поскольку
И Ночь была черной, без Окна.
И, казалось, не зная, что произошло

Он, этот Человек в Постели, не было смеяться
Очередь¤умэ должна быть правдивой
Но он сказал “что делать?”
И решил ночь не более “Звонок-будильник”
Затем он спал ã stet один


Опубликовать комментарий