Isabelle



Исполнитель: Battle
В альбоме: Miscellaneous
Время: 0:18
Стиль: Популярная

Машинный перевод с английского на русский язык: Isabelle, you know me
Isabelle, please don’t tell on me
Isabelle, you know me
Isabelle, please don’t tell on me

Well, you can’t concentrate
Like a women in love
Should the sky turn pale
Up up up up above?

There’s a distant correlation
In the lives that we share
But a voice in the trees
Says, “Pack up, pack up and leave”

I gave you this with confidence
I’ve kissed your lips a thousand times

Isabelle, you know me
Isabelle, please don’t tell on me
Isabelle, you know me
Isabelle, don’t you tell on me

There’s a knife in the road
And I’m sure that it’s grown
To the point where
We’re all cutting drawing straws

I’ve been distant and impatient
Not restrained like my lawn
So turn me on and show me
Show me some more

Because I gave you this with confidence
I’ve kissed your lips a thousand times
Bow to the king, he knows you’re keen
He’s telling everyone here

Isabelle, you know me
Isabelle, please don’t tell on
Isabelle, you know me
Isabelle, you know me
Isabelle, you know me

Изабель, ты меня знаешь
Изабель, спасибо, что не сказать о мне
Изабель, вы меня знаете
Изабель, пожалуйста, не говорите о том, мне

Ну, вы не можете сосредоточиться
Как женщина в любви
Небо должно побледнеть
До до до до выше?

Есть дальние корреляции
В жизни, что мы не разделяем
Но звук деревьев
Сказал: “собирай, собирай вещи и пусть”

Я дал тебе это с доверие
Я поцеловал губы тысячу раз

Изабель, вы знаете меня
Изабель, пожалуйста, не говорите обо мне
Изабель, вы знаете мне
Изабель, не говори мне

Нож есть дорога
И я уверен, что она выросла
К точка, где
Мы все резки и рисования соломинки

Я был далекие и нетерпеливые
Не сдержанный, как мой газон
Так превратить меня на и покажите мне
Покажите мне еще несколько

Потому что я дал вам эту с уверенностью
Я целовал твои губы тысячу раз
Лук король, он знает, что вы обеспокоены
Он сказал, все здесь

Изабель, ты меня знаешь
Изабель, пожалуйста, не говорите о
Изабель, вы знаете мне
Изабель, ты знаешь я
Изабель, ты знаешь меня


Опубликовать комментарий