Перевод с английского на русский язык: Oh, you think you're so clever,
Telling me what to do.
In your eyes I'm a loser
'Cause I'm nothing like you.
Your shadow is stretching
All over the place
In your idea of living.
You'd better walk away.
You know I've been working
So hard all my life.
From the day I turned seven
I've been moving on,
So, please, just give me
Some time to breathe.
Don't you play with my mind, now.
Why can't everybody
See through their third eye,
And be open for changes
So in the future they'll know.
All the leashes that holds them
Will soon give way
To a freedom to live again.
Ах, вы думаете, что вы умные,
Мне говорят, что делать.
В его глаза я неудачник
Потому что Я ничего не как вы.
В тени растяжка
Все на месте
В вашей идее жизни.
Вы лучше уходите отсюда.
Вы знаете Я работаю
Так трудно всю свою жизнь.
От дня, который я сделал семь
Я был на дороге,
Поэтому, пожалуйста, просто дайте мне
Некоторые время дышать.
Не вы играете с моим умом, ну.
Почему каждый не может
Вы видите через ваш третий глаз,
И быть открытым к переменам
Так что в будущем они будут знаю.
Все поводки, которые проводит это
Скоро отступление
На свободу жить снова.