Машинный перевод с английского на русский язык: 1. Unterm Dach
juchhe
unterm Dach
juchhe
hat der Sperling seine Jungen.
Wenn der Frühling kommt
wenn der Frühling kommt
fang’n sie alle an zu sungen:
Tschiep-tschiep
tschiep-tschiep
tschiep-tschiep-tschiep.
Der Spatz
der ist ein Vögelein
tschiep-tschiep
holla hia
hia
hia
hollaho
der zwitschert in die Welt hinein
tschiep-tschiep
holla hia
hia
hia
hollaho.
Und wie die Alten sungen
so zwitschern auch die Jungen
hollaladihi
hollaladiho
Und wie die Alten sungen
so zwitschern auch die Jungen
hollaladihiaho.
2. Kam ein Habicht an
kam ein Habicht an
hat die Spatzen umgebrungpn.
Doch im Bauch
juchhe
doch im Bauch
juchhe
hab’n sie weitergesungen.
3. Kam ein Jägersmann
kam ein Jägersmann
hat den Habicht umgebrungen.
Da war’n die Spatzen frei
war’n die Spatzen frei
und hab’n wieder gesungen.
4. Nehmt ein Beispiel dran
nehmt ein Beispiel dran
ihr Alten und ihr Jungen:
Geht’s mal nicht so gut
geht’s mal nicht so gut
immer weiter dann gesungen!
1. Под Крышей
juchhe
под Потолок
juchhe
Воробей его Молодой.
Когда приходит весна
если весна приходит
fang’n вас всех sungen:
Tschiep-tschiep
tschiep-tschiep
tschiep-tschiep-tschiep.
В Воробей
это маленькая птичка
tschiep-tschiep
олла ОВЗ
ОВЗ
ОВЗ
hollaho
дер tweet в мире в него
tschiep-tschiep
олла ОВЗ
ОВЗ
ОВЗ
hollaho.
И как старый решений
так Twitter также Юнг агент. хы
hollaladihi
hollaladiho
Унд Старый поет
так, щебетать также Молодые
hollaladihiaho.
2. Пришел Ястреб в
пришел в Сокол
он Воробьи umgebrungpn.
Но в Живот
juchhe
но в Танец живота
juchhe
он н, что weitergesungen.
3. Пришел Jägersmann
пришел Jägersmann
имеет Тетеревятник umgebrungen.
Это-н Воробьев бесплатно
был-н Воробьев бесплатно
и снова hab’n поет.
4. Возьмите Например, слушать
возьмем, Например от
ваш старый и ваш Мальчики:
Это не очень хорошо
Это не очень хорошо
Всегда далее, затем, поется!